Ir al contenido principal

PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS


PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS










Cargo que Elabora
Cargo que Revisa
Cargo que Aprueba


Director de Calidad
Director Logístico
Gerente
Fecha de Aprobación
Enero 02 de 2014




1       OBJETIVO



2       ALCANCE

Este procedimiento aplica a todo el personal de Alimentos SAS S.A.S que manipule sustancias químicas. 

3       DEFINICIONES

ACGIH. Es la sigla en inglés de la Conferencia Americana de Higienistas Gubernamentales, de los Estados Unidos, una importante organización constituida por personal profesional de las agencias del gobierno y entidades educativas dedicadas a programas de salud y seguridad industrial.
La ACGIH desarrolla y publica anualmente los Valores Límites de Tolerancia (TLV) para  varios centenares de sustancias químicas.  Esta entidad tiene reconocimiento mundial y la resolución 2400 de 1979 del Ministerio del Trabajo y Seguridad Social los acepta como niveles máximos permisibles de exposición laboral en Colombia.

Aerosol. Colección de partículas muy pequeñas suspendidas en el aire. Las  partículas pueden ser líquidas (vapor, neblina) o sólidas (material particulado. polvos, humos).

ANSI. American National Standard Institute (EE. UU)

Asfixiante. Un vapor o gas que causa inconsciencia o muerte por sofocación (falta de oxígeno). La asfixia es uno de los principales riesgos potenciales de los trabajos en recintos cerrados.

Absorción por la Piel. Una de las vías de ataque e ingreso al organismo humano de las sustancias tóxicas. La vía de absorción a través de la piel tiene estos efectos. irritación primaria, dermatitis, sensibilización de la piel y absorción hasta el sistema sanguíneo. La designación piel (skin) que aparece en algunos TLV de la ACGIH se refiere a la posibilidad de absorción de una sustancia química en particular por la piel o los ojos, lo cual suma en la absorción total al organismo humano de dicha sustancia.

Carcinógeno / Cancerígeno. Una sustancia química que causa cáncer. Si se sabe o se sospecha que la sustancia puede causar cáncer, deben tomarse precauciones especiales adicionales de acuerdo con la respectiva hoja de seguridad del material. Tanto la ACGIH (ver) como la agencia Internacional para Investigación del cáncer (IARC) publican anualmente información sobre carcinogenecidad.

CAS. Número CAS. Debido a que una misma sustancia química puede tener varios nombres en todos los idiomas, se ha acogido la numeración del Chemical Abstracts Service (CAS) de la Sociedad Química Americana para cada sustancia, la cual permanece única en todo el mundo y facilita la localización de información adicional sobre cada una de ellas.

Combustible. Es un término general que designa las sustancias que pueden encenderse y dar fuego permanentemente. Desde el punto de vista técnico ver «LÍQUIDO INFLAMABLE» y «LÍQUIDO COMBUSTIBLE».

Concentración. La cantidad relativa de una sustancia cuando se combina o se mezcla con otras sustancias. Los efectos de sobreexposición a una sustancia dependen de su concentración en el aire ambiente o en otro medio. Las unidades que se usan corrientemente son ppm. partes de la sustancia química por millón de partes de aire u otro solvente y mg/metro cúbico. miligramos de polvo, gas, vapor o neblina por  metro cúbico de aire. En el caso de dosis se  usa miligramos por kilogramo de peso del  sujeto.

Corrosivo. Una sustancia que causa la  destrucción visible o cambio permanente en la piel o los tejidos, en su sitio de contacto.

Comburente. Sustancia que por si misma no es necesariamente combustible,  pero que puede por desprendimiento de oxígeno, causar o contribuir a la combustión de otro material.

CEE. Comunidad Económica Europea. Entidad que congrega a la mayoría de los países de Europa y que desde el punto de  vista de seguridad en el manejo de sustancias químicas ha dictado su propia normativa en cuanto a señalización. Pictogramas y frases R y S (Frases predeterminadas para señalar los riesgos y las precauciones).

CL50. Concentración en el aire de un contaminante que mata el 50% de los animales de un grupo en experimentación, con una sola exposición.

DL50. La dosis de una sustancia química que mata el 50% de un grupo de animales en experimentación, durante los 30 días siguientes a su exposición.

DOT. Departamento (Ministerio) de Transporte de los Estados Unidos que regula la señalización y el transporte de materiales peligrosos en ese país. El DOT ha adaptado la clasificación OMI (ver).

Dermatitis. Ver absorción por la piel.

Explosivo. Sustancia química o mezcla de sustancias que experimentan una reacción de descomposición muy rápida, produciendo gran cantidad de calor y exposición de gases y generando alta presión sobre sus alrededores.

EPA. Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos. Regula en ese país los aspectos de control del medio ambiente y recientemente estableció una reglamentación sobre Seguridad en Plantas de Procesos Químicos.

Estabilidad. Una expresión de la capacidad de un material químico de mantenerse estable permaneciendo de la misma forma bajo condiciones estipuladas en la Hoja de Seguridad de ese material).

Fórmula Química. La fórmula química o fórmula molecular, expresa los elementos químicos (carbono, hidrógeno, oxigeno, etc.) constituyen una sustancia química. Igualmente dá el número de átomos de cada unidad o molécula. La fórmula química sirve para indicar la presencia de elementos potencialmente peligrosos.

Familia Química. Un grupo de elementos o compuestos con un nombre común general. Los productos químicos de una misma familia frecuentemente comparten ciertas propiedades fisicoquímicas (Ejemplo. acetona y metil-etil-cetona) y efectos tóxicos; aunque, a veces existen excepciones (Ejemplo. benceno es cancerígeno, pero el tolueno no lo es).

Frases R y S. Dentro del comercio de sustancias químicas en la Comunidad  Económica Europea se exige que en los membretes o rótulos de mercancía química aparezcan unas frases que indiquen los riesgos de la sustancia que se maneja (frases R) y las recomendaciones de seguridad o prevención (frases s).

Flash Point. Temperatura de inflamación

Gas Comprimido. Es una sustancia gaseosa a temperatura y presión normal, pero que está embotellado como gas a presión, como líquido a presión o como líquido refrigerado. Estos gases por su condición de empaque deben ser manejados con cuidado.

Gas Inflamable. Es un gas que puede encenderse fácilmente y quemarse rápida y explosivamente. Si el gas se acumula en el ambiente de manera que alcanza a su límite inferior de inflamabilidad, puede llegar a ocurrir una explosión.

Hoja De Datos De Seguridad De Materiales. Contenido en anexo 3

Humos. Son partículas sólidas muy pequeñas en el aire, formados por en enfriamiento de un vapor caliente. Por ejemplo el plomo metálico fundido genera vapores que se condensan en forma de partículas finas de este metal.

Ingestión. Entrada del material químico por vía oral (Boca) al cuerpo.

Inhalación. Entrada del material químico por la respiración al cuerpo en forma de aerosoles (polvos, humos, neblinas, vapores o gases).

IMDG. La organización marítima internacional que regula el manejo seguro de materiales químicos peligrosos. Es una dependencia de la ONU. Equivale al OMI, en español.

INCONTEC. Instituto Colombiano de Normas Técnicas.

Incompatibles. Materiales que pueden causar reacciones peligrosas si se ponen en contacto directo.

Límite Inferior De Inflamabilidad. (O DE EXPLOSIVIDAD). La más baja concentración (expresada en porcentajes) de un vapor o gas en mezclas con aire que produce una llama instantánea cuando se le pone en presencia de una fuente de ignición calor o llama.

Límite Superior De Inflamabilidad. (O DE EXPLOSIVIDAD). La más alta concentración (expresada en porcentaje) de un gas o vapor en mezclas con aire, a la cual se enciende cuando se le pone en presencia de una fuente de ignición. La diferencia entre el límite inferior y el límite superior constituye el Rango inflamabilidad o explosividad de una substancia.

Mutágeno. Sustancia que puede causar cambios (mutaciones) en el material genético de una célula viva.

MSDS. Material Safety Data Sheet. El nombre en inglés de la Hoja de Datos de seguridad del Material.

Material Particulado. Material sólido de origen mineral u orgánico finamente dividido por efectos de molienda o trituración, esparcido en el aire. De este material en el aire solo una fracción (que para el caso de los polvos se denomina «Polvo Respirable») pasa a través del sistema respiratorio superior hasta los pulmones.

MAK. Es la concentración máxima permisible según normativa alemana, por debajo de la cual se considera que no hay riesgos para la salud en casos de exposición ocupacional de riesgos químicos.

NIOSH. Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional de los Estados Unidos.

NFPA. Asociación Nacional de protección Contra incendios de los Estados Unidos. Es una Institución privada que produce normas de prevención y control de incendios y explosiones, de mucha aceptación en todo el mundo.

Nombre Comercial. Es aquel bajo el cual un producto químico es conocido comercialmente. Algunas sustancias son vendidas bajo nombres comunes como ácido muriático, varsol. En algunos casos son nombres o marcas registradas.

Narcótico. Sustancia que causa somnolencia o inconsciencia finalmente.

OMI. Organización Marítima Internacional de las Naciones Unidas que estableció el código sobre manejo de sustancias químicas peligrosas (En inglés, IMDG). El uso de símbolos o etiquetas de OMI está reglamentado en Colombia.

Oxidante. Sustancia que cede oxígeno fácilmente para producir la oxidación o la combustión de otros materiales.

Olor, Límite. La concentración mínima de una sustancia química a la cual la mayoría de las personas detectan por su sistema olfatorio, su olor característico.

OMS. Organización Mundial de la Salud OSHA. Entidad del gobierno de Estados
Unidos que regula los aspectos de seguridad y salud ocupacional en los lugares de trabajo.

OIT. Organización Internacional de los Trabajadores con sede en Ginebra, Suiza. La república de Colombia es miembro de esta organización y sus convenios sobre control de la exposición a sustancias químicas en el trabajo son de obligatorio cumplimiento.

PPM. partes por millón  «Concentración»

Punto de Ebullición. La temperatura a la cual un líquido cambia al estado de vapor. El punto de ebullición del agua, por ejemplo, es 100° centígrados (°C).

Punto de Fusión. La temperatura a la cual una sustancia sólida cambia el estado líquido. El punto de fusión del agua es de 0°C.

Punto de Inflamación. «Temperatura de inflamación»

PNUMA. Programación de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

Rango de Inflamilidad. «Límite Superior de Inflamabilidad».

Radio-Actividad. Propiedad de ciertas sustancias químicas a reaccionar consigo misma o con otra sustancia, produciendo efectos indeseables como. alta presión, aumento de temperatura, emisión de productos tóxicos o corrosivos.

Recinto Confinado. Espacio o recinto parcialmente cerrado, en donde la ventilación y la iluminación son insuficientes, puede haber presencia de gases o vapores tóxicos y carecen de entradas y salidas amplias. Ejemplo. Tanques de almacenamiento, vasijas de destilación, sótanos y registros (cámaras subterránea) de servicios públicos en las calles.

Sensibilizante. Sustancia que por repetidas exposiciones a ella, causa respuestas muy marcadas en la piel o en el sistema respiratorio, entre otros.

SKIN (PIEL). Anotación usada con los TLV de la ACGIH para indicar que la sustancia señalada puede ser absorbida por la piel, las membranas mucosas, los ojos, y este contacto debe considerarse como parte de la exposición total, para evitar exceder el TLV de dicha sustancia.

Tóxico Sistémico. Sustancia que tiene la capacidad de causar daños en muchos o todos los sistemas del organismo humano.

Teratógeno. Sustancia química que puede causar defectos físicos en el embrión o en el feto cuando una mujer embarazada se expone a tal sustancia.

TLV. - Thershold Limit Value, en inglés. Valor Límite de tolerancia. Un término usado por la
ACGIH para expresar la concentración en el aire de una sustancia química de la cual todos los trabajadores pueden estar expuestos, día tras día, sin efectos adversos para su salud. Los TLV han sido aceptados como guías de referencia en Colombia a través de la Resolución 2400 de 1979, del Ministerio del Trabajo y Seguridad Social. Los TLV son revisados anualmente por la ACGIH.

TLV-TWA. La concentración promedia, ponderada en el tiempo o jornada de trabajo, para un trabajo diario de 8 horas y 40 horas semanales.

TLV-(Stel). (Short Term Esposure Limit). Se refiere a la concentración máxima aceptable para periodos de un máximo de 15 minutos, siempre y cuando no se produzcan más de cuatro exposiciones a esta concentración al día.

TLV-C (Ceiling). Valor - Techo. Concentración máxima permisible, que no debe ser excedida en ningún momento.

TLV - Con notación SKIN (piel). Ver esta palabra.

Temperatura de Inflamación. (Conocido en inglés como Flash -Point). La temperatura mínima a la cual los vapores encima de un líquido se encienden en presencia de una chispa o llama. Existen varios métodos para determinar la temperatura de inflamación, siendo el más corriente el ASTM de Taza cerrada.

Tarjeta de Emergencia. Guía de actuación para casos de emergencias en el transporte de sustancias químicas por carretera. Debe llevarla el conductor la cabina de camión-tanque y lo orienta sobre lo que debe hacer y a quién puede pedir ayuda, en caso de emergencia.

Trabajo en Caliente. Trabajo de mantenimiento o reparación que involucra el uso de soldadura o generación de calor. Puede generar incendios en presencia de sustancias inflamables o combustibles.

UN. Número único que asigna las naciones Unidas (UN) a cada sustancia química comercial con el objeto de facilitar la identificación a través de un código o manual
q u e d e b e s e r c o n o c i d o p o r comercializadores, almacenadoras, cuerpos  de bomberos, unidades de respuesta a emergencias y usuarios.

Valor Límite Umbral. Ver TLV

Valor Límite De Tolerancia. Ver TLV

Ventilación Local Estractiva. Un sistema de ventilación que captura y remueve los contaminantes en el punto donde son generados, antes de que éstos escapen al medio ambiente de trabajo. La ventaja de la ventilación local sobre la ventilación general consiste en que el material se extrae del ambiente de trabajo, en vez de esparcirlo o dividirlo por toda el área. Este tipo de ventilación es ampliamente recomendado para eliminar materiales químicos peligrosos en el aire.

Volatilidad. Capacidad de un material para evaporarse. Las sustancias tóxicas volátiles (o sea que tienen una alta presión de vapor), son más peligrosas.

Valor Techo. - Concentración máxima permisible - Ver TLV - C

4       RESPONSABLES
Es responsabilidad del proceso logístico velar por el correcto almacenamiento y entrega de las sustancias químicas.

Es responsabilidad de los líderes de proceso brindar las capacitaciones en manejo de sustancias químicas y divulgar el presente documento.  Igualmente debe identificar los focos de riesgo en el manejo de sustancias químicas.

Es responsabilidad de control de calidad mantener actualizadas las MSDS de las sustancias químicas aprobadas por Alimentos SAS S.A.S, ubicadas en el almacén.  De igual modo es responsable de la manipulación de las sustancias químicas empleadas por el laboratorio y de hacer inspecciones rutinarias para verificar el correcto cumplimiento del presente documento y del funcionamiento de las duchas y lava ojos de emergencias ubicadas en la planta.


5       GENERALIDADES
En Colombia el marco legal es la Ley 55 de 1993 que corresponde a la adopción de un convenio internacional sobre el manejo seguro de sustancias peligrosas. Es obligatorio transportar, almacenar y manipular las sustancias con pleno conocimiento de los riesgos, precauciones y que se conozcan y utilicen los elementos de protección personal en ambientes contaminados.

Una guía efectiva para el manejo seguro de una sustancia química es la Hoja de Datos de Seguridad del Material (MSDS). Cada hoja contiene información valiosa acerca del producto, esta información se debe utilizar para aplicar las normas de manejo según la peligrosidad.

En ocasiones, en una hoja de seguridad se encuentran medidas especiales de manipulación, pero estas son adicionales a las normas generales que se deben seguir para manipular cualquier producto químico.

5.1  Normas Generales
Ö        No manipule las sustancias químicas sin informarse previamente de su naturaleza, propiedades físico-químicas, peligros y precauciones.
Ö        Verificar que se está usando la sustancia química apropiada para la tarea u operación.
Ö        Leer cuidadosamente la etiqueta.
Ö        Establezca el grupo de peligrosidad al que pertenece cada sustancia: Explosivos, inflamables, oxidantes, tóxicos o corrosivos.
Ö        Evite manipular sustancias químicas si no ha sido entrenado para hacerlo.
Ö        Evite manipular reactivos que se encuentren en recipientes destapados o dañados.
Ö        Verifique que en el lugar de trabajo no existan recipientes sin rotular.
Ö        No coma dentro del laboratorio, área de producción o almacén.
Ö        No fume mientras manipula sustancias químicas, ni en áreas cercanas al almacenamiento de ellas.
Ö        Mantenga estrictos orden y aseo en el área de trabajo.
Ö        Evite la entrada de personas no autorizadas al lugar de trabajo.
Ö        No trabaje en lugares carentes de ventilación adecuada.
Ö        Si maneja gránulos o polvos, tome las precauciones para evitar la formación de nubes de polvo.
Ö        Nunca limpie sustancias químicas derramadas con trapos o aserrín. No agregue agua, deje que el personal entrenado proceda o solicite información.
Ö        Evite el uso de disolventes orgánicos o combustibles para lavarse o limpiar sustancias químicas que le han salpicado.
Ö        No deje prendida la luz, ni aparatos eléctricos al finalizar su labor.
Ö        Lávese perfectamente los brazos, manos y uñas con agua y jabón después de trabajar con cualquier sustancia.
Ö        No archive la información de seguridad (MSDS), manténgala a mano.
Ö        Use únicamente la cantidad de producto que necesita.
Ö        Evite la emanación de vapores o gases al ambiente tapando muy bien los recipientes.
Ö        Instalaciones generales: Es necesario que las áreas de almacenamiento y de trabajo estén dotadas de: Ducha de emergencia, lavaojos, cabinas de extracción, protección contra incendios (Sistemas manuales, sistemas automáticos), botiquín completo de primeros auxilios; todo acorde con los productos manipulados.
Ö        Manejo de envases y embalajes: Utilice implementos adecuados como: montacargas, bandejas, carritos, etc, para mover las cajas, contenedores, tambores o frascos que contengan sustancias químicas.
Ö        Cerciórese de que los envases se encuentran en buen estado y con la señalización correspondiente (nombre del producto y pictogramas de peligrosidad).
Ö        Observe las incompatibilidades de cada producto.
Ö        Apile según las instrucciones y deje espacio suficiente entre las filas del almacén.

5.2  Identificación de Sustancias Químicas
5.2.1  Etiquetas
Indican con precisión el nombre del producto, su estado físico y su concentración. Es importante que las etiquetas provean información sobre los peligros que ofrece la sustancia, bien sean físicos (como el de incendio y explosión) o peligros para la salud de los trabajadores o usuarios, al igual que las medidas de primeros auxilios para casos de emergencia.
Los peligros se informan al usuario de varias maneras:
       Por medio de un corto texto en el cual se especifican los riesgos potenciales inherentes al producto.
       Por medio de frases codificadas por la CEE (Comunidad Económica Europea) que particularizan el riesgo de una determinada sustancia química (Frases R) y sus medidas de prevención y seguridad (Frases S).
       Por medio de Pictogramas o símbolos de peligro que pueden ser los de OMI o CEE y en algunos pocos casos, sobre todo en reactivos químicos para laboratorio, los diseñados por los mismos fabricantes.

5.2.2  Clasificación OMI de Materiales Peligrosos y Etiquetas
Esta Es Una Clasificación Originada En La Organización Marítima Internacional - Manejo de Carga Peligrosa (IMDG por su sigla en inglés), perteneciente a las Naciones Unidas, la cual está complementada gráficamente por unas etiquetas o pictogramas de forma romboidal. En algunos casos dentro del pictograma aparece el llamado Número de las Naciones Unidas para cada sustancia química.

Esta clasificación y sus etiquetas respectivas han sido adoptadas por el Departamento de Transporte de Estados Unidos (DOT) y en Colombia como norma ICONTEC No.1692, de carácter obligatorio según la Resolución 027 de 1992 del Ministerio de Desarrollo Económico.
Las etiquetas o pictogramas tienen por objeto alertar a los trabajadores, consumidores, transportadores, almacenadores y público en general sobre los efectos indeseables de los materiales químicos peligrosos. Cada etiqueta OMI lleva en su parte inferior el número que corresponde a la clase o división (Ejemplo: Explosivos: 1, Líquidos Inflamables: 3, Oxidantes: 5, Corrosivos: 8).

5.2.3  Pictogramas de la Comunidad Económica Europea (CEE)
El sistema de pictogramas o etiquetas de la CEE es obligatorio para los proveedores de sustancias químicas peligrosas del continente europeo y han sido divulgados y promovidos por Merck Colombia junto con las frases de seguridad y advertencia codificadas (Frases R y S) ya mencionadas.

Los pictogramas de peligro químico de la CEE alertan a los trabajadores que usan sustancias químicas dentro de las empresas sobre los efectos indeseables para la salud, de tales sustancias. No son exigibles legalmente en Colombia para el reconocimiento durante el transporte externo (carreteras, aire, mar, ríos), pero por su diseño son llamativos y dan un importante mensaje de prevención.




















5.2.4  Número de las Naciones Unidas (UN)
Corresponde a un número de identificación designado por la Organización de las Naciones Unidas para cada sustancia química comercial. Este número, relacionado internacionalmente en las “Guías de Respuesta para Casos de Emergencia” tiene por objeto facilitar la identificación y el manejo de nombres según el idioma de cada país, lo cual es de gran utilidad para que el personal de barcos, camiones y bodegas de terminales marítimos y terrestres, además de los cuerpos de bomberos y de socorro de cada ciudad, puedan identificar el producto o productos y tomar las acciones de emergencia adecuadas.

5.2.5  Sistema NFPA de Identificación de Riesgos
La National Fire Protection Association de los EEUU (NFPA) ha establecido unos diagramas en forma de diamante para cada producto químico, a través de los cuales se puede obtener una información general y rápida sobre los riesgos inherentes a una sustancia en particular y el nivel de severidad que presenta bajo condiciones de emergencia, tales como escapes, derrames o incendios.

El sistema NFPA ha sido adoptado en los EEUU y en muchos otros países como complemento de los otros sistemas de identificación e información, especialmente para recipientes como tanques estacionarios y carrotanques.

Un diagrama NFPA identifica la sustancia química, usando una graduación de 0 a 4, por sus efectos sobre la SALUD (en fondo azul), su grado de INFLAMABILIDAD ( en fondo rojo) y su potencial de REACTIVIDAD (en fondo amarillo) .
La calificación de 4, indica un riesgo severo de muerte o lesión residual para las personas, alta potencialidad de incendio bajo cualquier condición y capacidad para  detonar o sufrir descomposición explosiva por impactos o por mezcla con otra sustancia.

La calificación 0 (cero) está destinada a materiales que no ofrecen peligros especiales para la salud, que no entran en ignición y que son normalmente estables aun expuestos al fuego y a la humedad.

Las calificaciones de 3, 2 y 1 están destinadas a la identificación de sustancias que no son excesivamente peligrosas pero que si presentan riesgos para la salud, además de los riesgos de incendio y de reactividad que ameritan sus respectivos controles de seguridad.


6       DESARROLLO
Antes de manipular una sustancia química, el personal manipulador debe informarse sobre los riesgos, indicios de peligro, procedimientos preventivos y medidas para casos de emergencia. Indicados en el siguiente procedimiento y en las hojas de seguridad de cada sustancia a manipular (MSDS).

El almacén es el responsable de la entrega y administración de los inventarios de las sustancias químicas.   La entrega se harpa siempre diligenciando el formato destinado para tal fin.

6.1  Sustancias Corrosivas
a.    Mantenga en recipientes adecuados como porcelana, vidrio o loza vidriada (excepto ácido fluorhídrico). También puede usar recipientes de plástico como cloruro de polivinilo y polietileno.
b.    Mantenga los recipientes bien cerrados en un lugar bien ventilado. Asegúrese de que los recipientes no estén más de 95% llenos.
c.    No deje nunca recipientes abiertos en el lugar de trabajo, ya que al penetrar otras sustancias pueden ocasionar reacciones violentas e inesperadas. Los vapores son altamente corrosivos y más pesados que el aire. Cables eléctricos e instalaciones eléctricas pueden ser afectadas por la corrosión.
d.    Utilice los aparatos resistentes a los ácidos. Tome en cuenta que no todos los plásticos son resistentes a los ácidos.
e.    Antes de reparar recipientes, conductos y dispositivos de transporte, deben estar vacíos y limpios.
f.     Evite durante el llenado y trasiego evaporaciones y derrames innecesarios.
g.    Mantenga una distancia mínima con el recipiente a llenar. No aspire nunca la pipeta con la boca.
h.    Los ácidos concentrados pueden liberar mucho calor cuando se diluyen. Por lo tanto, agregue el ácido concentrado siempre en pequeñas cantidades al líquido diluyente y nunca al contrario. Realice esto con una buena agitación de la mezcla.
i.      Para evitar reacciones térmicas indeseables al mezclar estas sustancias observe cuidadosamente la dosis y el orden de sucesión de las sustancias al mezclar. Equivocaciones pueden ser peligrosas.
j.      Los ácidos pueden desprender vapores tóxicos al entrar en contacto con otras sustancias o liberar hidrógeno (peligro de explosión) en contacto con metales ligeros.
k.    Evite cualquier contacto directo de gases, líquidos o sólidos corrosivos con la piel, los ojos y prendas de vestir.
l.      Evite inhalar los vapores.
m.   Almacene lejos de gases, líquidos y sólidos inflamables; materiales espontáneamente combustibles, materiales peligrosos al contacto con humedad.
n.    Almacene separado por un compartimiento intermedio grande o bodega aparte de materiales explosivos.
o.    Almacene separado de sustancias oxidantes, peróxidos orgánicos y sustancias radiactivas.

6.1.1  Elementos de Protección
En este caso se trata de evitar estrictamente cualquier contacto o inhalación.

El respirador siempre debe ser full-face con los filtros apropiados según la sustancias manejadas (filtro para gases ácidos, filtro HEPA, etc.).

El overol debe ser de cuerpo entero, con gorro y con extremidades bien ajustadas. El material recomendado es el polipropileno (Tyvek®, CPF® 1 al 4 o equivalentes), dependiendo del riesgo de salpicaduras.

Guantes y botas de caucho butilo.

6.1.2  En caso de Emergencia
Utilice todos los elementos de protección. Evacue y señalice el área. Recoja los sólidos en seco con palas plásticas. Recoja los líquidos con absorbentes inertes especiales.

Deposite en recipientes de cierre hermético para enviar los residuos a disposición final en forma ecológica.

6.1.3  Primeros Auxilios
a.    Inhalación: Lleve la víctima al aire fresco, hágala respirar profundamente por varios minutos. Personal capacitado en primeros auxilios debe aplicar oxígeno si se le dificulta respirar, respiración artificial si no respira o resucitación cardiopulmonar si se presenta paro cardio-respiratorio. En este caso es importante siempre acudir al médico ya que las sustancias corrosivas pueden causar daños retardados como edema pulmonar grave.

b.    Ingestión accidental: Dé a beber abundantes cantidades de agua (un litro o más si es posible) para diluir el material mientras se obtiene atención médica de urgencias lo más pronto posible. Lave la boca con agua. NO INDUZCA EL VÓMITO, debido a que pueden perforar el esófago o, por una eventual aspiración pulmonar, causar edema severo e incluso la muerte.

c.    Contacto con la piel: Lave la parte afectada con abundante agua por lo menos durante 15 minutos, evite que otras zonas del cuerpo se contaminen. No utilice jabón.

d.    Retire las prendas contaminadas. NO efectúe medidas de neutralización con bicarbonato de sodio ni con ningún otro material ya que esto no elimina el peligro de daños graves a la piel. El agua en abundancia es la mejor forma de manejar este tipo de accidentes porque con esto se consigue diluir, descontaminar y no dejar la piel en contacto con otras sustancias o con la misma. En este caso también se debe obtener asistencia médica de urgencias inmediatamente.

e.    Contacto ocular: Lave con abundante agua por lo menos durante 15 minutos moviendo los párpados para asegurar la remoción completa del contaminante. Es indispensable tener disponible una estación lavaojos ya que su diseño es especial para regular la presión del agua. Obtenga inmediatamente la asistencia de un médico u oftalmólogo preferiblemente. Si la irritación, ardor o enrojecimiento persisten continúe lavando hasta cuando sea necesario mientras llega la asistencia especializada. No aplique gotas ni ungüentos pues estos pueden reaccionar con los productos químicos presentes aumentando el riesgo de daños irreversibles a los ojos, incluyendo ceguera permanente, busque siempre asesoría médica.


6.2  Sustancias Oxidantes
a.    Evite rigurosamente cualquier contacto con materiales inflamables. No mantenga papel, ni otras sustancias combustibles cerca.
b.    Guarde los recipientes, con excepción de aquellos que contienen gases, bien cerrados en un lugar bien ventilado pero no en estantes de madera. Proteja la válvula reguladora de presión.
c.    Los vapores pueden ser corrosivos y son casi siempre más pesados que el aire.
d.    Evite las cargas electrostáticas.
e.    Para evitar el peligro de incendio y explosión en las tuberías, no vierta nunca estas sustancias concentradas en el desagüe.
f.     Mantenga en un lugar de fácil acceso extintores con un agente acorde al producto que se maneja.
g.    Varias de estas sustancias expiden al quemarse gases corrosivos o tóxicos. No inhale los vapores.

6.2.1  Elementos de Protección
Las sustancias oxidantes también causan daños corrosivos a la piel (quemaduras).

Se recomienda respirador full-face con filtro HEPA (para sales inorgánicas oxidantes) o filtro para vapores orgánicos (para peróxidos orgánicos).

Para el caso del peróxido de hidrógeno la única protección respiratoria efectiva es el respirador con línea de suministro de aire.

Overol completo en Tyvek QC®, CPF 1 al 4 o equivalentes.

Guantes y botas de caucho butilo o nitrilo.

6.2.2  En Caso de Emergencia
Utilice todos los elementos de protección. Evacue y señalice el área. Evite que el material entre en contacto con cualquier material combustible. Recoja los sólidos en seco con palas plásticas. Recoja los líquidos con absorbentes inertes especiales.
Deposite en recipientes de cierre hermético para enviar los residuos a disposición final en forma ecológica.

6.2.3  Primeros Auxilios
a.    Inhalación: Lleve la víctima al aire fresco, hágala respirar profundamente por varios minutos. Personal capacitado en primeros auxilios debe aplicar oxígeno si se le dificulta respirar, respiración artificial si no respira o resucitación cardiopulmonar si se presenta paro cardio-respiratorio. Obtenga ayuda médica inmediata.

b.    Ingestión accidental: Dé a beber abundantes cantidades de agua (un litro o más si es posible) para diluir el material mientras se obtiene atención médica de urgencias lo más pronto posible. Lave la boca con agua. NO INDUZCA EL VÓMITO.

c.    Contacto con la piel: Lave la parte afectada con abundante agua por lo menos durante 15 minutos, evite que otras zonas del cuerpo se contaminen. No use jabón. Retire las prendas contaminadas. NO efectúe medidas de neutralización con bicarbonato de sodio ni con ningún otro material ya que esto no elimina el peligro de daños graves a la piel. Obtenga ayuda médica.

d.    Contacto ocular: Lave con abundante agua por lo menos durante 15 minutos moviendo los párpados. Es indispensable tener disponible una estación lavaojos ya que su diseño es especial para regular la presión del agua. Obtenga inmediatamente la asistencia de un médico u oftalmólogo preferiblemente. Si la irritación, ardor o enrojecimiento persisten continúe lavando hasta cuando sea necesario mientras llega la asistencia especializada. No aplique gotas ni ungüentos pues estos pueden reaccionar con los productos químicos presentes aumentando el riesgo de daños irreversibles a los ojos, incluyendo ceguera permanente, busque siempre asesoría médica.

6.3  Sustancias Inflamables (Solventes orgánicos y otros)
·         Evite cargas electrostáticas.
·         Evite toda fuente de ignición como aparatos eléctricos, llamas directas, fuentes de calor y chispas.
·         Fíjese bien donde se encuentran los dispositivos y medios de protección como extintor de incendios, alarmas, duchas de emergencias, rutas de evacuación, etc.
·         Es aconsejable guardar en envases de metal conectados eléctricamente a tierra. Los recipientes de plástico constituyen en caso de incendio un peligro adicional.
·         No deje nunca recipientes destapados en el lugar de trabajo, ya que los vapores casi siempre son volátiles y más pesados que el aire.
·         Utilice de ser posible aparatos cerrados y puestos a tierra y trabaje siempre bajo un sistema de succión que no permita escapar los vapores inflamables.
·         No caliente nunca estas sustancias en recipientes destapados o con tapaderas convencionales a llama directa.
·         Almacene lejos de sustancias corrosivas y separado de materiales combustibles, peligrosos al contacto con humedad, sustancias oxidantes.
·         Almacene separado por un compartimiento de peróxidos orgánicos y separados por un compartimiento intermedio o bodega aparte de materiales explosivos.


6.3.1  Elementos de Protección
Respirador con filtro para vapores orgánicos.

Monogafas de seguridad contra salpicaduras químicas (si el respirador no es fullface).

Overol completo en materiales antiestáticos (ProShield®, Temrpo® o equivalentes).

Guantes y botas de caucho nitrilo, PVC o el material más resistente según la sustancia manejada.



6.3.2  En Caso de Emergencia
Utilice todos los elementos de protección. Evacue y señalice el área. Elimine estrictamente toda fuente de ignición. Ventile muy bien el área. Recoja los líquidos con absorbentes inertes especiales. Deposite en recipientes de cierre hermético para enviar los residuos a disposición final en forma ecológica.

6.3.3  Primeros Auxilios
a.    Inhalación: Lleve la víctima al aire fresco, hágala respirar profundamente por varios minutos. Personal capacitado en primeros auxilios debe aplicar oxígeno si se le dificulta respirar, respiración artificial si no respira o resucitación cardiopulmonar si se presenta paro cardio-respiratorio.

b.    Ingestión accidental: Dé a beber abundante agua (uno a tres vasos) para diluir el material mientras se obtiene atención médica de urgencias lo más pronto posible. Lave la boca con agua. NO INDUZCA EL VÓMITO, debido a que puede causar, por una eventual aspiración pulmonar, edema severo e incluso la muerte.

c.    Contacto con la piel: Lave la parte afectada con abundante agua y un jabón neutro suave para descontaminar más fácilmente, por lo menos durante 15 minutos, evite que otras zonas del cuerpo se contaminen. Retire las prendas contaminadas. Se recomienda asistir al médico después de un contacto accidental con cualquier sustancia.

d.    Contacto ocular: Lave con abundante agua por lo menos durante 15 minutos moviendo los párpados para asegurar la remoción completa del contaminante. Es indispensable tener disponible una estación lavaojos ya que su diseño es especial para regular la presión del agua. Obtenga inmediatamente la asistencia de un médico u oftalmólogo preferiblemente. Si la irritación, ardor o enrojecimiento persisten continúe lavando hasta cuando sea necesario mientras llega la asistencia especializada. No aplique gotas ni ungüentos pues estos pueden reaccionar con los productos químicos presentes aumentando el riesgo de daños irreversibles a los ojos, incluyendo ceguera permanente, busque siempre asesoría médica.

6.4  Sustancias Tóxicas
·         Mantenga las sustancias venenosas únicamente en los recipientes previstos y claramente rotulados.
·         Constituye un peligro no mantener almacenados los recipientes ordenadamente.
·         Entregue sustancias venenosas únicamente a personas autorizadas y debidamente entrenados. Evite el uso indebido.
·         No deje nunca recipientes abiertos en el lugar de trabajo, los vapores tóxicos son casi siempre más pesados que el aire y se pueden acumular en zonas bajas.
·         Absténgase de usar llamas directas cerca del lugar de trabajo.
·         Evite cualquier contacto con la piel, los ojos y las prendas de vestir. Para evitar una contaminación de las sustancias venenosas no guarde en el mismo sitio las prendas de vestir que usa en el trabajo y la ropa de calle.
·         Almacene lejos de sustancias oxidantes y peróxidos orgánicos y separado de sustancias explosivas y otras de menor peligro.

6.4.1  Elementos de Protección

Utilice el respirador adecuado con los filtros apropiados según la sustancia que maneja. Si se absorbe por la piel o es irritante, utilice respirador full-face.

Monogafas de seguridad si el respirador no es full-face.

Overol completo en materiales resistentes según la sustancia tóxica.

Guantes y botas de caucho butilo, nitrilo o PVC.


6.4.2  En Caso de Emergencia
Utilice todos los elementos de protección. Evacue y señalice el área. Ventile, elimine fuentes de ignición. Recoja los sólidos en seco con palas plásticas. Recoja los líquidos con absorbentes inertes especiales. Deposite en recipientes de cierre hermético para enviar los residuos a disposición final en forma ecológica.

6.4.3  Primeros Auxilios
a.    Inhalación: Lleve la víctima al aire fresco, hágala respirar profundamente por varios minutos. Personal capacitado en primeros auxilios debe aplicar oxígeno si se le dificulta respirar, respiración artificial si no respira o resucitación cardiopulmonar si se presenta paro cardio respiratorio. Acuda inmediatamente al médico ya que es indispensable recibir el tratamiento o antídoto adecuado.

b.    Ingestión accidental: Dé a beber abundante agua (uno a tres vasos) para diluir el material mientras se obtiene atención médica de urgencias lo más pronto posible. Lave la boca con agua. Induzca el vómito ÚNICAMENTE SI LA HOJA DE SEGURIDAD LO RECOMIENDA, o administre carbón activado. Obtenga atención médica inmediata ya que es indispensable recibir el antídoto o el tratamiento adecuado lo más pronto posible, incluso para algunas sustancias, se recomienda tener disponible personal médico cerca y tener a la mano el antídoto. Si esto no es posible, se debe tener por lo menos identificado un hospital cercano donde tengan disponible este antídoto.

c.    Contacto con la piel: Lave la parte afectada con abundante agua por lo menos durante 15 minutos, evite que otras zonas del cuerpo se contaminen. Retire las prendas contaminadas. NO efectúe medidas de neutralización ni con ningún otro material. Si el contacto fue con una sustancia oleosa y NO CAUSÓ IRRITACIÓN, utilice jabón suave para descontaminar más fácilmente. Obtenga asistencia médica de urgencias inmediatamente.

d.    Contacto ocular: Lave con abundante agua por lo menos durante 15 minutos moviendo los párpados para asegurar la remoción completa del contaminante. Es indispensable tener disponible una estación lavaojos ya que su diseño es especial para regular la presión del agua. Obtenga inmediatamente la asistencia de un médico u oftalmólogo preferiblemente. Si la irritación, ardor o enrojecimiento persisten continúe lavando hasta cuando sea necesario mientras llega la asistencia especializada. No aplique gotas ni ungüentos pues estos pueden reaccionar con los productos químicos presentes aumentando el riesgo de daños irreversibles a los ojos, incluyendo ceguera permanente, busque siempre asesoría médica.

6.5  Almacenamiento de Sustancias Químicas
El almacenamiento de sustancias peligrosas es de crítica importancia, ya que estas sustancias pueden quemar, explotar, contaminar, corroer, disolver, manchar, y producir reacciones perjudiciales.

Cada clase de estas sustancias requiere de ciertas condiciones e instalaciones que satisfagan necesidades especiales, ya que no todas tienen las mismas características y muchas de ellas son incompatibles entre sí, ó con el ambiente, las personas y los animales.

El producto almacenado debe estar debidamente etiquetado, indicando claramente la naturaleza del material, sus riesgos, instrucciones de emergencia para auxilios, derrames, fuegos y antídotos en caso de venenos. Guíese por las Hojas de Datos de estos materiales.

6.5.1  Medidas Generales de Seguridad para Almacenamiento.
·         Las sustancias oxidantes deben ser almacenadas separadas de las materias inflamables y/o combustibles y de ácidos minerales. Esta separación puede ser por distancia o por barreras apropiadas para las cantidades.
·         Mantener el orden y el aseo en el lugar de almacenamiento.
·         Instalar la señalización adecuada.
·         Mantener permanentemente un balde con arena seca u otro material absorbente reconocido, para controlar derrames.
·         En el lugar de almacenamiento debe existir un receptáculo con tapa para depositar los
·         derrames, el cual se mantendrá vacío.
·         Mantener la bodega y/o los envases a una o temperatura ambiente no superior a los 30 °C.
·         Las sustancias corrosivas deben estar separadas de las sustancias inflamables y venenosas.
·         Almacenar recipientes vacíos separados de los llenos, con la señalización correspondiente.
·         La ducha de emergencia y lavaojos por ningún motivo deben estar obstaculizadas.
·         Revisión periódica de las redes de agua, mangueras, extintores y una disposición  inmediata de ellas ante cualquier eventualidad.
·         Alejar todas las posibles fuentes de ignición: llamas, chispas, equipos de radios, etc
                                   


7. DOCUMENTOS RELACIONADOS

No
Nombre del Documento
1
Decreto 60 de 2002
2
Formato Entrega de Materias Primas, Insumos, Materias y Sustancias Químicas
3
Formato De Identificación Materia Prima, Material De Empaque e Insumos
4
Instructivo para Elaborar Tarjetas de Emergencia Sustancias químicas

8. ANEXOS
8.1  Propiedades Físico - Químicas De Algunos Materiales Peligrosos














8.2  Cuadro De Separación De Las Mercancías Peligrosas

8.3  Contenido de la Hoja de Datos de Seguridad de un Material Químico


8.4  Clasificación de los Incendios
La National Fire Protection Association ha agrupado los incendios en cuatro clases (A, B, C Y D) basándose en los elementos extintores necesarios para combatir cada uno de ellos.

FUEGOS DE LA CLASE A : Son los que ocurren con materiales sólidos como la madera, el papel, la viruta de madera, los trapos y los desperdicios. La acción de sofocación y de enfriamiento del agua o de soluciones o e s p u m a s q u e l a c o n t e n g a n e n porcentajes altos son de vital importancia para combatir esta clase de fuegos.

FUEGOS DE CLASE B:
Son los que ocurren debido a la presencia de una mezcla de vapor-aire sobre la superficie de un líquido inflamable, como gasolina, aceites, grasas, pinturas y algunos disolventes. Limitar el aire (oxígeno) e inhibir los efectos de la combustión es de vital importancia al iniciarse esta clase de fuegos.

Generalmente, se usan polvos químicos secos tipo AB, o gas carbónico. El uso de agua a presión con boquillas dispersantes también es recomendado.

FUEGOS DE LA CLASE C :
Son los que ocurren en equipos eléctricos o cerca de ellos, en los cuales se deben usar agentes extintores no conductores como el polvo químico seco y el gas carbónico. Tan pronto se corta efectivamente la fuente de electricidad, se podrán usar otros agentes extintores apropiados para el resto de los materiales involucrados en el incendio.

FUEGOS DE CLASE D :
Son los que ocurren en metales combustibles como el magnesio, el titanio, el circonio, el litio y el sodio. Para controlar y extinguir fuegos de esta clase se han desarrollado técnicas, agentes extintores y equipos de extinción especiales.


SISTEMAS FIJOS Y EXTINTORES PORTÁTILES:
Hay dos clases de equipos para extinguir y controlar fuegos: los fijos y los portátiles.
Entre los equipos fijos se encuentran los que utilizan agua: los rociadores automáticos, los hidrantes y las estaciones de mangueras. B También hay sistemas fijos de polvo seco, dióxido de carbono (CO2) y espumas. Los sistemas fijos, se complementan con extintores de incendio portátiles. Muy a menudo estos extintores hacen innecesario el uso de los sistemas rociadores ya que  impiden que un fuego pequeño se extienda y extinguen rápidamente los incendios en sus etapas iniciales.


8.5  Rombo de Identificación Sustancias Peligrosas NFPA


Comentarios

Entradas más populares de este blog

INSTRUCTIVO PARA DETERMINAR CONCENTRACIÓN EN SODA CAUSTICA Y ÁCIDO NÍTRICO (me ayudarías mucho a seguir publicando procedimientos si haces clic sobre la publicidad)

1        RESPONSAB LE S   (me ayudarías mucho a seguir publicando procedimientos si haces clic sobre la publicidad) Esta determinación se realiza al agua de lavado utilizada en la limpieza y desinfección de los pasteurizadores. Los  auxiliares de laboratorio son los responsables de ejecutar y verificar el cumplimiento de las instrucciones descritas en este documento. Todo el personal de la planta que ejecute labores de limpieza y desinfección. 2        GENERALIDADES se utiliza para desinfectar equipos, pasteurizadores, tanques, conductos, evaporadores, rellenadores y superficies de contacto en plantas procesadoras de alimentos. Es especialmente efectivo en la eliminación de microbios osmotolerantes (p. ej. la levadura Zygosaccharomyces bailii) en plantas de bebidas de productos con alto contenido de azúcar. La industria papelera utiliza el ácido peracético como agente blanqueante y deslignificante. 3        DESARROLLO ¿QUE REACTIVOS Y  EQUIPOS SE REQUIEREN?

PROCEDIMIENTO PARA PRODUCTO DADO DE BAJA (me ayudarías mucho a seguir publicando procedimientos si haces clic sobre la publicidad)

1        OBJETIVO  (me ayudarías mucho a seguir publicando procedimientos si haces clic sobre la publicidad) Este procedimiento establece el detalle de las actividades que se deben seguir en Empresa xpara dar de baja los elementos y bienes adquiridos por la empresa, que se encuentran en  mal estado, obsoletos, o cuyo mantenimiento correctivo o preventivo no puede ser asumido por la entidad. Verificar los productos que no tengan utilidad para poder dar de baja al material de manera que se puedan optimizar los espacios del almacén y no afectar el inventario existente. 2        ALCANCE Aplica para todos los productos (producto terminado, producto en proceso, materia prima, material de empaque, insumos, bienes, entre otros)  a los que se les va a efectuar una baja. 3        DEFINICIONES Baja de Bienes. La baja de bienes es el Procedimiento Administrativo mediante el cual Empresa xdecide retirar definitivamente un bien mueble de sus  activos. Se perfecciona mediante e